TODO EL INGLES EN 80 MILLONES DE FOTOS
Un trabajo de investigación muestra en una única instantánea millones de imágenes que representan un nombre común o propio.
¿Pueden capturarse todos los nombres comunes y propios de una lengua en una sola imagen? El trabajo de tres investigadores del Massachusetts Institute of Technology (MIT) demuestra que sí. Han creado una página web que vincula más de 79 millones de fotografías con un término linguístico.
Lo primero que hicieron los autores de este trabajo fue recopilar las imágenes utilizando Google y otros buscadores especializados. Para cada palabra (hay más de siete millones) se toman luego como referencia unas 140 imágenes, en función de las cuales se crea un pixel de un color que las representará en la fotografía final.
El resultado de este proyecto puede comprobarse en la página web creada por sus autores. La organización de las imágenes se realiza utilizando la base de datos Wordnet, que proporciona una jerarquía semántica.
Según explica Juan Pablo Puerta en su blog "los colores suelen generar grupos mas o menos definidos que se van dividiendo sucesivamente en subgrupos (reino vegetal, plantas, flores…) hasta el nivel individual y que forman la huella digital de esa particular ordenación del idioma".
Fuente: 20minutos.es
Lo primero que hicieron los autores de este trabajo fue recopilar las imágenes utilizando Google y otros buscadores especializados. Para cada palabra (hay más de siete millones) se toman luego como referencia unas 140 imágenes, en función de las cuales se crea un pixel de un color que las representará en la fotografía final.
El resultado de este proyecto puede comprobarse en la página web creada por sus autores. La organización de las imágenes se realiza utilizando la base de datos Wordnet, que proporciona una jerarquía semántica.
Según explica Juan Pablo Puerta en su blog "los colores suelen generar grupos mas o menos definidos que se van dividiendo sucesivamente en subgrupos (reino vegetal, plantas, flores…) hasta el nivel individual y que forman la huella digital de esa particular ordenación del idioma".
Fuente: 20minutos.es
0 comentarios:
Publicar un comentario